ও বন্ধু অন্তরিয়া রে, আমি তোরে ডাকিরে
দেখা দিয়া প্রাণ বাঁচাও রে,
না দেখিলে চান্দমুখ, আমার প্রাণ যায় ॥
সারা রাইত থাকি জাগিয়া, তোমার লাগিয়া
তুমি যে থাকো ভাগিয়া, ধরি কি মত করিয়া ॥
রাত্রি তো পোয়াইয়া যায়, বোলে কাক কোকিলায়
করি আমি হায় হায়, বন্ধু নাহি আয় রে ॥
কাকুতি মিনতি করি, তোমার চরণ ধরি
আর তোমার পায়ে পড়ি, বাঁচাও দেখা দিয়া রে ॥
হাসন রাজায় বলে সখা, তুমি যদি না দেও দেখা
আমার আর নাই রক্ষা, মরমু তুর লাগিয়া রে ॥
(সুর সংগ্রহ : সামারীন দেওয়ান)
Oh Friend within, I'm calling unto You, my Friend
Show Yourself to me and save my life!
If I don't see Your face, I will definitely die.
I stay awake whole night waiting for You
You stay afar, how can I approach you?
The night ends, the cuckoos sing and crows call
I can only sigh, you haven't shown me up.
I hold on to Your feet and am humbly begging You
I fall at Your feet, save my life and let me see You.
Hason Raja says Oh man my Friend,
if You don't appear before me.
I shall have no alternative than to die because of You.